← Песня Песней 7 • Исаия 1 →
8:1 если бы ты был мне брат. Суламита отнюдь не хочет, чтобы ее возлюбленный был ее братом, однако на Востоке только брат с сестрой могли обменяться поцелуем в общественном месте.
8:2 поила бы тебя ароматным вином. Т.е. была наедине с юношей и не подвергалась за это осуждению.
8:3 Ср. 2,6.
8:4 Ср. 2,7.
8:5 В данном стихе, в отличие от 3,6, из пустыни восходят двое.
8:6 как печать, на сердце твое. Печати изготавливались из металла или камня и, подвешенные на цепочку, носились на шее так, что сама печать лежала на груди (здесь "на сердце").
8:8-9 Эти стихи являются как бы ретроспекцией и переносят сюжетное повествование к началу Песни.
8:9 стена. Символ крепости и недоступности.
построили бы на ней палаты из серебра. Украсили драгоценностями.
дверь. Через дверь могут проходить все желающие, поэтому дверь нуждается в охране.
8:10 Я – стена. Ответ Суламиты братьям. Суламита с достоинством заявляет, что она нравственно сильна и ее мораль – стена, на которой, подобно "палатам из серебра", покоится ее женская привлекательность.
8:11 Виноградник был у Соломона. Некоторые толкователи полагают, что здесь намек на гарем Соломона. Однако дальнейшее содержание стиха ставит под сомнение такую интерпретацию этого образа.
в Ваал-Гамоне. Местоположение Ваал-Гамона неизвестно. Буквальное значение этого названия – "многолюдный".
8:12 мой виноградник. См. 1,5 и ком.
8:13 товарищи. Очевидно, друзья жениха на свадьбе.
дай и мне послушать его. Жених желает остаться наедине с Суламитой, так, чтобы только он один слышал ее голос.
8:14 Беги, возлюбленный мой. Желание остаться наедине – обоюдное. Этими словами Суламита зовет к себе любимого.
← Песня Песней 7 • Исаия 1 →
2017. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.